Право

Департамент здоровья предупреждает о рекламе фальшивых лекарств, производители которых неизвестны, или которые могут и вовсе не являться лекарственными препаратами, сообщает rus.err.ee.

Министерство социальных дел направило на согласование поправки к Закону о лекарственных средствах, при помощи которых с февраля 2019 года станут внедряться дополнительные элементы безопасности для лекарств.

По предложению министра здоровья и труда Евгения Осиновского на английский и русский языки были переведены аннотации десяти рецептурных препаратов с наиболее распространенным действующим веществом. Как и в случае всех безрецептурных лекарств, переводы доступны в регистре лекарств.

Инициированный Правительством Республики и принятый сегодня Рийгикогу Закон об изменении Закона о медицинском страховании и связанных с ним других законов предусматривает повысить компенсации на лекарства для людей, особенно нуждающихся в лечении. Закон также призван уменьшить финансовую нагрузку на эту группу населения.

В дополнение к переводу инфолистков всех имеющихся на эстонском рынке безрецептурных лекарств на русский и английский, по предложению министра здоровья и труда Евгения Осиновского, будут переведены и аннотации к наиболее популярным рецептурным лекарствам. Переводы будут внесены в регистр лекарств к 15 декабря этого года.

Вопрос специалисту!

  Задай вопрос

BANNER MAKEET KONFERENCE255
430824810 430800019636154 7356040320163199917 n255

Предложения

Уважаемый читатель, наша цель - сделать именно тот журнал, который вам нравится. Сообщите нам о интересующих вас темах и документах, которые вы хотели бы найти здесь. Давайте работать вместе!