SEB предлагает в таллиннских конторах обслуживание с переводом на язык жестов
Глухим и слабослышащим, привыкшим общаться на языке жестов, трудно обходиться без перевода. SEB стремится обслуживать всех клиентов на равных основаниях и предлагать консультации всем своим клиентам.
«Весной мы опробовали услугу перевода на язык жестов в нашей конторе Торнимяэ. Это нашло положительный отклик, и мы решили распространить эту услугу на все таллиннские конторы, - сказал менеджер по коммуникации с клиентами Мартин Кырв. -Без перевода общение глухого или слабослышащего человека с банком сведено к минимуму - например, клиенту может быть выдана только банковская карточка. Целостное консультирование, различные услуги и ознакомление с решениями без перевода провести трудно. Можно общаться в письменной форме, но это неудобно, и общение все равно остается поверхностным. Назначение услуги перевода в широком смысле как раз в том и заключается, чтобы преодолеть коммуникационный барьер и предложить клиенту полноценное обслуживание».
Клиентов, желающих получить услугу перевода на зык жестов, банк просит связаться с его партнером Viipekeeletõlgid OÜ и сообщить, в какой таллиннской конторе, какого числа и в какое время они желают воспользоваться данной услугой.