На английский язык в течение полутора лет переведено почти 150 законов Эстонии, в нынешнем году полностью переведены 57 законов.
По словам министра юстиции Кристена Михала, перевод законов на английский язык является одним из пунктов программы правительства, нацеленной на то, чтобы облегчить инвесторам начало предпринимательства в Эстонии.
„Мы считаем важным приглашать новых инвесторов и создавать новые рабочие места, с этой целью и ставится задача на английском языке знакомить с действующим в Эстонии правом ",- передала пресс-служба Минюста мнение Михала.
Как сообщает Минюст, все переводы актуализированы, внесенные в них поправки также доступны на английском языке. В электронной версии вестника Riigi Teataja, например, на английском языке представлены коммерческое законодательство, вещное право и закон о конкуренции.
Министерство юстиции поставило целью к 2015 году перевести на английский все 400 действующих в Эстонии законов.